Мясная колокольня, жди меня

Была я в шуях нонче. Колокольню и правда ободрали до красных кирпичей, выглядит как мясо с белыми прожилками. Не идёт ей такой вид, но что поделать, ремонт. Это ладно. Сейчас удивительный и редчайший вид за городом: ранневесенние деревья, чуть розоватые и зеленоватые, и осенние поля. Обычно же как происходит: деревья наливаются соком, кругом — снег с проплешинами. Потом проплешины увеличиваются, начинают зеленеть, деревья тоже, чуть-чуть. Такого, чтобы снега не было уже при этом состоянии деревьев, не припомню. Да ещё сегодня тучи-облака странные, сверху ярко-белые, снизу тёмные, выглядят горами на горизонте. Ехала как по другой планете, или хотя бы по другому району. Никак не средняя полоса России чот.

Но это тоже ладно, вступление. Я тут по вечерам читаю книги. Сейчас текущая у меня Умберто Эко, «Таинственное пламя царицы Лоаны». Лежу я значит, читаю. И аж подпрыгиваю. Цитирую:

+++
Вечер кончается, с ним и передачи под разнообразные гимны славы и марши побед. Но выключать сразу не следует. Мама знает, что не надо выключать. После того как составилось полное впечатление, будто радиопередачи стихали до следующего утра, раздается грустный и сердечный голос и призывно поет:

Tornerai
da me
perché in cielo sta scritto che
tornerai.
Tornerai,
tu lo sai
ch’io son forte cosí, perché
credo in te.

Буду ждать,
и ты вернись.
Знаем мы с тобой —
мне судилось
верно ждать,
а тебе лишь надо знать:
я умею ожидать,
как никто другой.

Я потом, помнится, прослушал ту же самую песню с пластинки в Соларе, но она была ординарным любовным романсом и звучала примерно так: — А тебе лишь надо знать: Я умею обнимать, Друг мой дорогой. Следовательно, то, что я слышал по вечерам, было военной переделкой, рассчитанной на то, чтобы отзываться особой надеждой в солдатских сердцах. Это было особым обещанием каждому, что его дождутся, так думали и те, кто, может быть, именно в эту минуту замерзал в лютой степи или стоял перед расстрельной ротой. Кто пускал в эфир эту пластинку темными вечерами? Ностальгирующий сотрудник радио? Перед тем как замкнуть рубку на ключ и уйти домой? Или кто-то из начальства отдавал такой приказ? Это нам было неизвестно. Но именно этот обволакивающий теплый голос прощался с нами перед отходом ко сну.
+++

Стала искать, думаю, узнаю, что за песня, какой год и т. д. Ничего не нашла. Но зато нашла про «Жди меня» Симонова, в википедии:

+++
Известны факты о нахождении у убитых и пленных гитлеровских солдат самодельных рукописных переводов этого стихотворения на немецкий язык. В 1943 году перевод стихотворения на иврит А. Шлёнским был положен на музыку Соломоном Дойчером, также известным как Шломо Дрори. Получившаяся песня популярна в Израиле до сих пор.
+++

Вот какие пересечения бывают.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.